Logo
ပင်မစာမျက်နှာ
သင်ခန်းစာများ
မှတ်စုစာအုပ်
အဘိဓာန်
JLPT Test
ဗီဒီယို
အဆင့်မြှင့်ရန်
အကြံပြုချက်
Logo
ပင်မစာမျက်နှာ
သင်ခန်းစာများ
မှတ်စုစာအုပ်
အဘိဓာန်
JLPT Test
ဗီဒီယို
အဆင့်မြှင့်ရန်
အကြံပြုချက်
Todaii Japanese
Switch language – current: my
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese အကြောင်း

အမှတ်တံဆိပ်ဇာတ်လမ်းမကြာခဏမေးလေ့ရှိသောမေးခွန်းများအသုံးပြုသူလမ်းညွှန်စည်းမျဉ်းနှင့် မူဝါဒငွေပြန်အမ်းအချက်အလက်

လူမှုကွန်ယက်

Logo facebookLogo instagram

အက်ပ်ဗားရှင်း

AppstoreGoogle play

အခြားအက်ပ်များ

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

မူပိုင်ခွင့်သည် eUp Technology JSC ၏ပိုင်ဆိုင်မှုဖြစ်သည်

Copyright@2026

စကားဝှက်

စကားလုံးအသေးစိတ်

Tuning Note

「Tuning Note」(チューニング ノート)は、藤木直人の通算14枚目のシングル。2007年10月10日にポニーキャニオンより発売。 前作「HEY! FRIENDS」から約1年5ヶ月ぶりとなるシングル。2007年10月22日付オリコン週間シングルチャートで初登場16位。7thアルバム『Reve

ဆက်စပ်စကားလုံးများ

のに

〔接続助詞「に」の前に準体助詞「の」が挿入されてできたもの。 近世以降の語〕 活用語の連体形に接続する。 形容動詞型活用の場合, 終止形に接続することもある。 ※一※ (接助) (1)既定の逆接条件を表す。 意味内容の対立する二つの事柄を, 意外・不服の気持ちをこめてつなぐ。 「昔は静かだった~, 今は自動車の洪水だ」「一生懸命勉強した~, だれもほめてくれない」「もうすっかり丈夫な(だ)~, 旅行を許してくれない」また, 「というのに」「いいのに」の形で慣用的に用いられることもある。 「正月だという~, 晴れ着も作れない」「よせばいい~, 無理するからよ」 (2)逆接的な意味がほとんどなく, ただ二つの事柄をつらねて言い表す場合に用いられることもある。 「併しお前は上品だ~肌目が細かいから, 汗なんぞをおかきではないね/人情本・英対暖語」 ※二※ (終助) 〔※一※における, 前件に対する後件が省略されたもの〕 (1)意外な結果に対する, 恨み・不服の気持ちを表す。 「欲しいと言えば, 買ってあげた~」「ああ, せっかく学校が休みな~なあ」 (2)相手の非を責め, なじる気持ちを表す。 「知りませんって言えばいい~」「以前からのお知り合いでいらっしゃった~ねえ」

のに

(連語) 〔準体助詞「の」に格助詞「に」が付いたもの〕 (1)…のものとして。 「衣装などもこういう折~ふさわしいものではなかった」 (2)…である場合に。 …している際に。 「この暑い~, よく上着など着ていられるものだ」「この雪の降る~, ずっと歩いて来たんですって」

二天

(1)多聞天と持国天。 (2)日天子と月天子(ガツテンシ)。 (3)梵天と帝釈天。 (4)「仁王」に同じ。

二天

宮本武蔵の法名。

野手

江戸時代, 村落共有の入会(イリアイ)地となっている原野・荒野から農民が得る利益(秣(マグサ)や萱(カヤ)・菰(コモ)などの草木)に対し課せられた雑税(小物成(コモノナリ))の総称。

転任

(1)任地や職務が変わること。 転勤。 「担任の先生が~する」 (2)律令制で, 同一の官庁内で昇進すること。 → 遷任

天仁

年号(1108.8.3-1110.7.13)。 嘉承の後, 天永の前。 鳥羽天皇の代。

天人

〔仏〕 天に住む者。 あらゆる迷いを捨てきってはいないが, 苦の少なく, 喜びの多い境遇にあるとされ, 空を飛んだり, 音楽を奏でたりする。

農人

農民。 のうじん。

仁王

(1)仁徳のある王。 (2)「人皇(ニンノウ)」に同じ。

人皇

神代と区別した語で, 神武天皇以後の天皇。 仁王。 じんこう。

点綴

「てんてい(点綴)」の慣用読み。 「蝙蝠の様に吸ひ付いた人間を二三ヶ所~した挿絵があつた/それから(漱石)」

手の物

(1)手に入ったもの。 自分のもの。 また, 手に持っているもの。 (2)慣れて, 得意とするもの。 おてのもの。 「かけっくらなら, お~だ」

手の者

部下。 配下。 手下。 「~をくり出す」

何の

〔「の」は格助詞〕 (1)人や事物の名を明らかにしないでいう。 なんとかいう。 「雪~山に満てり/枕草子 181」 (2)疑問・詰問の気持ちを表す。 どのような。 どんな。 「あづきなく~狂言(タワコト)今更に童言(ワラワゴト)する老人(オイヒト)にして/万葉2582」 (3)打ち消しの強調や反語の意を表す。 どれほどの。 少しの。 「さらに~しるしも侍らじ物を/源氏(若紫)」「~にほひのあるにかと涙ぐましう聞ゆ/更級」 (4)(副詞的に用いて)どうして。 なぜ。 「~さる人をか, この院の内に捨て侍らむ/源氏(手習)」

四の二

(1)双六(スゴロク)や丁半賭博などで, 賽の四と二の目が出ること。 (2)六を洒落ていう語。 六蔵・六左衛門というような名の人が遊郭で替え名として用いた。 「材木町の~と言はれし男なるが/浮世草子・好色盛衰記 1」

なのに

(連語) 〔助動詞「だ」の連体形または形容動詞の連体形語尾「な」に, 逆接の接続助詞「のに」が付いたもの〕 …であるのに。 …だけれども。 「信号が赤~渡ろうとしている」「日中は暖か~朝晩はまだ冷え込む」

なのに

(接続) 〔連語「なのに」から〕 前文をうけ, 逆接の意で下へ続ける。 けれども。 しかし。 それなのに。 「私はあんなに引きとめた。 ~, あなたは行ってしまった」

敵人

「てきじん(敵人)」に同じ。